вторник, 24 февраля 2015 г.

1001 способ выйти замуж за иностранца или как правильно формить все документы

На самом деле я не собираюсь писать о том, как найти иностранца, хотя, учитывая количество моих знакомых и друзей - интернациональных пар, могу рассказать кучу замечательных историй знакомств. Мой пост о том, о чем неоднократно писали многие, а именно, как оформить документы, чтобы зарегистрировать брак с итальянцем.

1. Во-первых, есть множество форумов, где бесконечное количество раз обсуждается как и что делать в разных регионах Италии, куда обращаться и сколько платить.

2. Если вы вдруг, как и я, после всего прочитанного не передумаете, то можно смело переходить к составлению плана.

3. Поскольку цены меняются, то дальнейшая информация (стоимость и расценки условны).


Итак, по порядку.
Я перечитала все имеющиеся форумы о процедурах заключения брака с иностранцем в России и в Италии  еще до того, как мы окончательно решили приступить к оформлению документов.
Мой благоверный, как и все итальянцы, не сразу решился на такой важный и ответственный шаг, как брак, поэтому если вам вдруг покажется, что мы легко, в отличие от вас и ваших друзей, прошли все и быстро заключили брак, то успокойтесь, перед началом оформления первой бумажки мною проводилась подготовительная работа сроком в 10 месяцев (истерики и обиды прилагаются, итальянские "крокодильи" слезы и нежелание торопиться учитываются, мои множественные упреки тоже).
Поскольку в России  "без бумажки - ты не человек" список документов для предоставления в ЗАГС внушителен, а моему будущему супругу все еще пришлось бы апостилировать (если понадобится, могу объяснить что это), заверять и переводить на русский, что стоит не малых денег, дополнительно приезжать для личной подачи или же предоставлять мне нотариальную доверенность на подачу всех документов, дополнительно оплачивать расходы на визу, приезд и регистрацию  (стоимость свадебых расходов мы не оговариваем).
Мы решили пойти более простым путем и зарегистрировать брак в Италии. Меньше бумажной волокиты и меньше расходов.

Для целей дальнейшего получения вида на жительство данное решение еще удобно, поскольку не придется переводить свидетельство о браке и апостилировать, потому что в итальянском ФМС обязательно требуют предоставить оригинал свидетельства о браке или же заверенную копию.

Итак, вы определились с тем, где будет брак (в Италии или на исторической родине).
Если это Италия, то возможны две церемонии - Комуна (что-то вроде ЗАГС) и церковь.
Католическая церемония, безусловно, прекрасна, но дорого стоит, и не особо меня прельщала.
Мы пошли самым простым и быстрым путем - Комуна.

Зайдя на сайт Комуны Венеции мы просмотрели список документов и выписали для себя следующие.
http://www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/443
1) Nulla Osta (полученная в Российском Консульстве, переведенная там же и заверенная в Префектуре) - от меня
2) Ориганал моего паспорта с действующей визой - от меня
3) Паспорт - от него
4) Заявка через интернет на подачу документов в Комуну
5) Заявка на регистрацию брака через интернет - бронь даты и места

Весь процесс подачи документов необходимо начать с получения Nulla Osta. Это такой документ, который свидетельствует о том, что я свободна и могу вступать в брак.
Для его получения необходимо записаться онлайн в Консульство РФ (для Венеции ближайшее в Милане), прийти в день записи, заплатить гос. пошлину около 30 евро, подождать пару часов и вот она ваша первая бумажка.
Список документов для получения Nulla Osta варируется в зависимости были ли вы замужем или нет, но в целом на сайте Консульство все очень понятно.
http://www.rumilan.com/article.sdf/ru/faq/faqsos
Кратко, что вам понадобится:
- Загран. паспорт
- Рос. паспорт
- Оригинал или нот. копия свидетельства о рождении
- деньги :-)

Со всеми этими документами на руках можно записаться и поехать в Консульство.  В нашем случае ближайшая запись была через несколько месяцев, поэтому в Консульстве нам посоветовали обратиться в агентство, которое работает с нашим Консульством. Оно тоже находится в Милане, и за доп. плату нам сделали все тоже самое, но раньше. Если кому-то понадобится, напишите мне и я дам контакты этого агентства. 
Мы приехали в Милан, дали доброй русской женщине документы, объяснили, что нам нужно все сделать максимально быстро, сами второй раз не приедем, пришлем курьера DHL забрать документы, оплатили около 70 евро и уехали домой. На сл. день справка была готова, через день нам ее привез курьер. DHL мы оплачивали через сайт.

В тот же день, когда нам сообщили о готовности документов, мы записались на сайте Префектуры города Венеции на заверение Nulla Osta. Они принимают только утром, поэтому мы боялись, что не успеем, но все успели. Пришли ко времени записи, в Префектуре было много людей, но по нашему вопросу (заверение справки) только мы, поэтому у нас забрали Nulla Osta, проверили мой паспорт, взяли марка да болло на 16 евро (гос пошлина, купленная заранее в Tabaccheria), попросили погулять 30 минут, а после нашего возвращения мы забрали готовую заверенную справку, которую тут же понесли в Комуну, которая находится недалеко. За пол часа пока мы ждали, мы успели созвониться с Комуной, узнать как к ним записаться и договориться, что мы подойдем через 40 минут. Поскольку зимой ажиотажа на свадьбы нет, то мы были единственными желающими. :-)

В Комуне добрые люди оформили нам все заявления за пол часа и мы довольные ушли. Что именно мы принесли и заявили?
- мы записали через сайт
- принесли с собой мой загран. паспорт, Nulla Osta переведенную и заверенную, его Итальянский паспорт
- заполнили заявление от меня и  от него.
- сотрудники подготовили запрос по месту рождения жениха для удостоверения факта, что он в браке не состоит
- спросили нас, записались ли мы через интернет на какую-то дату для бракосочетания
(что мы, конечно, сделали)

После этого остается ждать Публикационе, которое будет готово через 20 дней (у нас было даже раньше) и общаться с офиц. лицом в той комуне, кто будет проводить регистрацию.

В этот же день, после подачи заявления на публикационе, мы отправились в комуну и пообщались с тем, кто нас в итоге и расписал.
Для проведения церемонии в Комуне  у нас попросили сделать заявку на сайте, где заполняются все данные на будущих супругов (так называемая бронь даты), дополнительно предоставить данные двух свидителей (в Церкви нужны будут 4), выбрать вариант развода (это отдельная тема, многие форумы предупреждают подумать хорошо, прежде чем выбрать форму развода), заполнить анкеты - статистические данные, а также выбрать место, где будет проводиться церемони и кем. Церемонию может проводить как офиц. уполномоченный целовек, так и кто-то из друзей. Свидетелями могут быть кто угодно, даже иностранцы, главные параметр - владения итальянским языком, а также возможность предоставить паспортные данные.
Сама церемония бесплатна для зарегистрированных в этом регионе, даже если один из брачующихся иностранец. И ЭТО ОГРОМНЫЙ ПЛЮС. Пока общались с представителями Комуны, узнали сколько стоила церемония Джорджу Клуни...

Мы выполнили все процедуры. В Комуне, при подачи заявления на Публикационе, можно дополнительно заполнить бланк доверенности на единоличное получение самого публикационе одним человеком и спокойно заниматься приготовлениями к свадьбе  в другой стране, если это необходимо.

Итого, мы посетили 4 места: Консульство, Префектура, Комуна Венеции, Комуна местная, где проводилась церемония.
Оплатили: сбор в Консульстве, услуги агенства, гос. пошлину в размере 16 евро за заверение Справки из Консульства. Транспортные расходы не включаем в смету.
Заполнили: онлайн-заявку Консульства, онлайн-заявку Префектуры, 2 онлайн-заявки Комуны.

Вот и все :-)

А дальше уже другая история про саму церемонию...

 

пятница, 5 сентября 2014 г.

Особенности итальянского характера

Всем, кто общается с итальянцами по долгу службы, дружбы или любви, поймут о чем я хочу сказать.
Поскольку много раз и во многих источниках я встречала примерно одинаковый набор итальянских черт (+/- 1/2 в зависимости от региона), на которые стоит обратить внимание всем, то в этот раз я решила просто дать ссылку на наиболее интересно написанную статью.
Пишет ее девушка, которая замужем за итальянцем ("из первых рук", как говорится).

Когда я впервые прочитала эту статью, то рыдала от смеха.
Теперь спустя уже некоторое время, готова подписаться под каждым пунктом!
Перепечатываю текст.
Первоисточник:
http://italia-ru.com/forums/chto-ya-ne-lyublyu-italiyu-76268

"...
За что я не люблю Италию?

Не поймите меня неправильно – я отнюдь не утверждаю, что я Италию не люблю. Ну какой нормальный человек может сказать, что он Италию не любит? Тем более что это фактически мой второй дом и родина моего мужа со всеми прилагающимися любимыми друзьями и родственниками. Нет-нет, мне очень нравится итальянская природа, богатое культурное наследие, архитектура, музеи и еда. Мне очень нравится приезжать в Италию в отпуск. Недели на две-три. Но вы меня ни за что не уговорите там жить.
Наверняка многие со мной не согласятся. И я завидую таким людям, например, Zagrebchanke, которым удается сохранять любовь и восхищение по отношению к этой стране, ее атмосфере, людям, языку, музыке и т.д. Когда-то я тоже была такая. Пока не приехала в Италию не в качестве туриста, а в качестве, скажем так, постоянно проживающего.
В общей сложности я прожила в Италии больше года. За это время разбилось множество мифов и иллюзий. Я вроде никогда не подозревала себя в особом расизме. Но почему-то стала иногда замечать за собой высказывания типа «Ну чего от него ожидать, он же итальянец!» (со вздохом и воздеванием очей). Каюсь, виновата. У меня есть частично оправдывающие смягчающие обстоятельства. Вот они - мой хейт-лист, ненавистные итальянизмы – причины, почему Италия меня БЕСИТ:
1. Итальянская бюрократия. Вы никогда не пробовали получить \ подписать \ заверить какой-нибудь документ в Италии? И не надо! Во-первых, тебя сначала долго будут посылать из одной конторы в другую, поскольку они сами толком не знают, какая контора какими документами занимается. Во-вторых, большинство итальянских государственных учреждений имеют расписание работы типа «вторник и четверг с 9 до 11» (что делают их сотрудники в остальное время, большая загадка). В-третьих, во всех госучреждениях всегда давка и очереди. Чтобы сдать документы для получения вожделенного «пермессо ди соджорно» (вид на жительство, без которого в Италии не видать ни работы, ни каких-либо прав) нужно занимать очередь с 5 утра. А потом регулярно наведываться туда пару лет, чтобы справиться о состоянии твоего запроса (опять же, отстояв в очереди пару часов). Факты: 1) Когда я была в Италии с 6-месячной учебной визой, мое «пермессо» было готово аккурат к середине 5го месяца пребывания. 2) Сразу после свадьбы я подала все нужные документы на 5-летнее «пермессо». Оно было готово ровно через полтора года. 3) Фабри получил диплом об окончании университета всего-то через 4 года после защиты диплома…
2. Итальянская политика. Я, конечно, не стану патетически восклицать, как Медвежонок в своем ЖЖ, что, мол, «Италия завтра – это Зимбабве сегодня!», но от итальянской политики я в шоке уже который год. Ну скажите, как можно который раз подряд выбирать премьером этого клоуна, на которого заведено черт знает сколько уголовных дел, который постоянно делает подтяжки лица и выдает перлы типа «Рим был основан Ромулом и Ремулом»? Все более-менее нормальные люди в Италии при его имени гадливо морщатся и закатывают глаза. То есть, по идее, тогда все должны бы голосовать за оппозицию (т.е. за левых). Однако те даром что не могут нормально договориться между собой, так еще и ни одного более-менее адекватного и симпатичного кандидата выставить не в состоянии. Один – старый и нерешительный (и в знак протеста против него в парламенте колбасу публично жевали, ага), другой – желтый, иссохший и страшный как смерть. Единственный нормальный человек там все никак не решался выставить свою кандидатуру на выборы, в итоге выставил слишком поздно и проиграл. М-дя.
3. Экономический кризис и безработица. Ну естессно, если у руля стоят такие, с позволения сказать, деятели, то кроме некой прослойки бизнесменов, жить на Руси итальянщине никому не хорошо. Рождаемость отрицательная, цены заоблачные, работу квалифицированную не найти, а на неквалифицированной никто работать не хочет (если б не было иммигрантов, согласных работать по непрестижным специальностям, все производство вообще бы рухнуло). Уверены в завтрашнем дне разве что госслужащие, у которых контракты на неопределенное время, а остальные живут от одного временного контракта до другого с постоянным страхом, что их уволят (А уж иностранцу найти квалифицированную работу практически нереально – там какие-то жуткие квоты, разрешения, ограничения и т.д.). Зарабатывать больше 1000 евро в месяц – редкая удача. Это при том, что комнату (!) снять в Риме можно минимум за 400 евро в месяц. Возникает вопрос – а как люди вообще живут в таких условиях? Ну, во-первых, можно брать кредит – на все что угодно, от мобильника до квартиры. А во-вторых, постепенно расходуют накопления предыдущего поколения (прироста же населения нет).
4. Транспорт. Про транспорт я уже поплевалась в предыдущем посте. Добавлю только, что метро хуже, чем итальянское, я в жизни не видела – темно, безлико, черный липкий пол, вагоны вместе со стеклами замазаны граффити, интервалы между поездами минут по 10, и работает только до 10 вечера (ноу коммент!). Да еще и чуть ли не раз в неделю забастовки всего транспорта, когда ни метро, ни автобусы не работают В ПРИНЦИПЕ по полдня и больше. Единственный симпатичный транспорт – поезда между городами (опять же, если в этот день нет забастовки).
5. Итальянское телевидение. Дело даже не в том, что оно состоит почти сплошь из тупых реалити- и ток-шоу. И не в том, что ведущие-женщины обычно разодеты и разукрашены как новогодние елки, и при этом старательно пучат глаза и надсадно кричат прокуренными голосами. И даже не в том, что перевод и дубляж всех фильмов и сериалов убирает из фильмов напрочь все шутки и сколько-нибудь человеческие интонации актеров. Это хоть и напрягает, но это при желании можно вынести. Что нельзя вынести ни при каких железных нервах – это так называемые «велины». Сие есть чисто итальянский феномен, зародившийся во времена, когда Берлускони был исключительно телевизионным магнатом, а не премьером (видимо, с его подачи - это было бы неудивительно). Так вот, велины – это практически полуобнаженные девушки в мини-юбках, присутствующие в качестве реквизита на всех дурацких ток-шоу, хоть о политике, хоть о спасении китов. Велины не раскрывают рта, но иногда подносят участникам воду или другой требуемый реквизит, и периодически, когда ведущий объявляет перерыв в дебатах, они выходят на сцену и танцуют. Профессия велины считается одной из самых престижных, типа это и модель, и актриса в одном флаконе, и большинство итальянских девиц на полном серьезе мечтают о судьбе голоногой танцующей нимфы телеэкрана. Их жизнью интересуются желтые издания, их боготворят, и на них женятся знаменитые футболисты. Нет, ну можно придумать больший идиотизм?!
6. Холод в домах. Дурацкая система – в домах в Италии нет центрального отопления. Поэтому в холодное время года по возвращении в квартиру приходится еще с полчаса оставаться в пальто и ждать, пока обогреватель раскочегарится.

7. Пятиминутный перерыв посреди киносеанса. Видимо, в Италии считают, что ни один нормальный человек не способен высидеть 2 часа в кинозале, не выпив кофе, не сходив в туалет и не перетерев о чем-то с соседом. В итоге во всех итальянских кинотеатрах посреди фильма включается свет, фильм обрывается на полуслове и на экране возникает надпись "Intervallo". Блин, можно подумать, что актерам нужен антракт, как в театре. Очень раздражает, особенно если фильм захватывающий.
8. Ксенофобия. Про это я, опять же, нажаловалась в прошлом посте. Что удивительно, при столь плачевном положении дел в Италии, они продолжают считать себя высшей расой, и думать, что, например, Россия – это отсталая слаборазвитая страна. Ну-ну.
9. Абсурдное расписание работы магазинов. Это ваще беда-бедулька. Ну кому, кому выгодно, чтобы все магазины, лавки и супермаркеты закрывались в 6-7 вечера (имея при этом обеденные перерыв с 12 до 16, между прочим)?! Когда людям покупки-то делать, не все же дома сидят, кто-то ведь и работает? В выходные, скажете? Ага, как же. В субботу у большинства магазинов укороченный день. И не дай бог вам захотеть купить что-либо в воскресенье – в воскресенье закрыто ВСЕ ВООБЩЕ, потому как все ушли на фронт на мессу в церковь, а потом на традиционный воскресный семейный обед.
(Казалось бы, чего проще – сделайте работу магазинов подольше, а некоторые круглосуточными – и проблема безработицы решится, и людям польза. Увы. Не положено).
10. Но самые жестокие законы, правила и дремучие традиции в Италии касаются еды. Итак, если вы собираетесь в Италию и хотите избежать шокировано-презрительных взглядов и ярлыка «туристы-идиоты», выучите нижеследующие правила наизусть, и не смейте отступать от них ни при каких обстоятельствах.
  • Завтрак поедается в баре (стоя у стойки бара) и состоит из капучино и корнетто (круассан). Менее пристойно, но не наказуемо завтракать дома чашкой кофе с печеньем или, уж совсем на худой конец, йогуртом или хлопьями. Никаких бутербродов с чаем, яичниц и каш, боже упаси!
  • Употребление капучино в какое-либо иное время, кроме утра, сурово карается (ужасом и презрением окружающих). Никогда не пейте капучино после обеда, или, того хуже, после ужина. Мы как-то видели в ресторане группу немецких туристов, заказавших капучино за ужином – люди за соседними столиками были близки к обмороку, а официанты складывались пополам от смеха.
  • Обедать полагается с 12:30 до 13:30. Только так и никак иначе. Горе вам, если вы захотели есть после двух – вам остается только перекусить бутербродом в баре под сочувственный взгляд бармена, или топать в Макдональдс или китайский ресторан. Все остальные рестораны (кроме, быть может, самых презренных «туристических») будут наглухо закрыты.
  • Ужин – не раньше 19:30. Если вам хочется есть раньше, это ваши личные проблемы и никого не волнует идите в бар или Макдональдс. Если вы захотите поужинать в 19:00, то наибольшее, на что можете рассчитывать – только-только открывающийся ресторан с неразогретой плитой и ужинающими официантами.
  • Салат положено есть после горячего, а не в качестве закуски.
  • Ни в коем случае нельзя сочетать рыбу с сыром (а также сыпать пармезан на пасту с морепродуктами). Что характерно - а вот дыню с ветчиной (буэээ!) – это пожалуйста, это сколько угодно!
  • Самое страшное, что вы можете сделать по отношению к итальянской кухне – заправить пиццу или пасту кетчупом. Если это увидит итальянец, вы будете навеки прокляты и отлучены от итальянской культуры. Я уверена, если бы они могли, они бы заносили подобных преступников в черные списки посольства, чтобы потом никогда не давать им итальянскую визу.
У итальянцев масса достоинств. Они обычно симпатичные, ухоженные и красиво одетые (это относится в основном к мужчинам до 40 и к женщинам после 50), открыто выражают свои эмоции (какой диапазон человеческих страстей можно наблюдать, например, на стадионе или в пробке на дороге!), веселые и жизнерадостные (при благоприятных метеоусловиях, разумеется – см. пункт 7). Однако не скрою - я рада, что вышла замуж за нетипичного (хоть в чем-то) итальянца, потому как… Ну, в общем, сейчас сами поймете.
1. Главная черта итальянского национального характера – гипертрофированный местечковый патриотизм. Если вы думаете, что Италия – это единая страна, с общим языком, кухней, привычками и традициями, вы глубоко заблуждаетесь. Понятие «страна Италия» - большая и притянутая за уши условность. До конца 19 века территория Апеннинского полуострова состояла из разношерстных вольных княжеств, графств, протекторатов и мини-республик (из которых до настоящего момента сохранились разве что Ватикан и Сан-Марино). И поскольку Италия объединилась не так давно (и многие, особенно северяне, постоянно требуют ее разделения), единого итальянского народа как такового не существует. Ну что общего может быть, например, у бледного южного тирольца из Альто-Адидже, у которого родной язык вообще немецкий, и какого-нибудь темнокожего сицилийца с его полу-арабским диалектом и мавританскими сладостями? Они даже понять друг друга могут с огромным трудом (если, конечно, не читают постоянно какую-нибудь общеитальянскую газету или не смотрят часами общеитальянские телепрограммы).
В результате исторически сложилось, что в Италии КАЖДЫЙ городок с населением больше 500 человек имеет не только свою собственную, непохожую на других историю, но и архитектуру, кухню и диалект, которыми его обитатели страшно гордятся и считают гораздо лучше, чем у всех соседних с ними городков, расположенных на расстоянии от 30 км. и далее. Более того, жители крупных городов и областей (типа Тосканы, Лацио, Калабрии и т.д.) имеют устоявшуюся репутацию в отношении их характера. Меня просто убивают такие, например, суждения – «Конечно, она тебе не позвонит, она же из Венеции», «Он не грустный, он просто из Пьемонта, там все такие», «Это пошлый и потребительский журнал, его же выпускают в Милане!».
Когда знакомятся два итальянца, следующий вопрос после «Как тебя зовут?» - «Откуда ты?» (если, конечно, оба уже не определили это за первые пару секунд знакомства по виду и по диалекту). И это сразу диагноз – таким образом ты ставишь человека в определенную нишу и наклеиваешь на него окончательную этикетку. Как бы итальянец ни вел себя в дальнейшем, для другого итальянца он навсегда будет не «Паоло из финансового отдела» или «Паоло, который развелся», а «Паоло-болонец».
Безумие на этом не кончается. Помимо черт характера, за жителями определенных городов закреплены определенные имена. Человек по имени Паскуале или Дженнаро со стопроцентной вероятностью неаполитанец. Девушка по имени Приска или Лавиния может быть только из Рима. Есть, конечно, и общеитальянские, географически нейтральные имена типа Франческо или Марио, но истинные патриоты своего района называют своих детей именами, традиционными для данной местности.
Причем, что интересно, ни один город в Италии не имеет уж такого явного экономического и культурного преимущества, как, скажем, Москва и Питер в России. Все города и области более-менее равны по уровню развития и имеют свои сильные стороны, и даже вместо разделения «городские снобы»-«глупые провинциалы» идет разделение в зависимости от поддерживаемых футбольных команд, ну или иногда «отсталый аграрный юг»-«развитый промышленный север».
Как единая нация итальянцы ощущают себя в двух ситуациях – во время просмотра матчей чемпионата мира\Европы по футболу и за границей (в составе тургруппы, ищущей где бы выпить приличный эспрессо, или на приеме в итальянском посольстве первые 20 минут).
Такая региональная самоидентификация в супер-централизованной России вызывает недоумение. Представьте себе, да, чтобы у нас говорили «Она такая пофигистка, она же из Екатеринбурга» или «Я стараюсь не общаться с людьми из Воронежа», или ресторан с вывеской «Только настоящие петербургские блюда!» или «Лучшее из кухни Архангельской области»…
2. (Связанное с пунктом 1) нежелание узнавать другие культуры. Действительно, когда твой городишко (с соответствующим набором в придачу – футбольная команда, диалект, пейзаж и местная кухня) для тебя наивысший эталон и предмет гордости, то логично, что другие города и страны для тебя автоматически находятся на более низком уровне. Итальянец путешествует только для того, чтобы убедиться, что его родной Мухосранскини гораздо лучше Нью-Йорка, Барселоны или Марракеша. Культурные достопримечательности других стран итальянцев забавляют, но никогда не вызывают благоговейного трепета. Фраза экскурсовода «Это самая древняя церковь в городе, ей 500 лет» или «Это самая большая картинная галерея в стране» вызывают (небезосновательно, впрочем) у итальянских туристов снисходительную усмешку и предложение экскурсоводу съездить в Рим или Флоренцию.
Итальянцы довольно редко и неохотно уезжают жить за границу (и вообще переезжают из родного города), и даже уехав, держатся там особняком, общаясь только со своими.
Еще большему остракизму подвергается иностранная кухня. Итальянцы страшные ортодоксы в отношении еды (кстати, не забывайте о правилах – см. предыдущий пост) и считают (впрочем, в этом есть доля правды), что их кухня – лучшая в мире (особенно, естессно, какой-нибудь местный деликатес «спагетти алля мухосранскини»). Поэтому от добра добра не ищут, и кухня других народов отвергается сразу и бесповоротно.
Пример - в Риме всего 3 (три!!!!) японских ресторана, страшно дорогих и пустующих. Исключение – китайских ресторанов довольно много, но это, видимо, результат феноменальной китайской приспосабливаемости, способности к ассимиляции и умения найти компромисс с любой нацией (действительно, китайские рестораны в Риме довольно сильно отличаются от своих собратьев в других странах; к тому же, там почти всегда готовят пиццу).
Вот еще примеры – мой муж в принципе не может есть блюда русской кухни. Когда я впервые рассказала ему про борщ, его аж перекосило, и с меня было взято обещание никогда ТАКОЕ не готовить. Когда в Москве мы с друзьями впервые привели его в суши-бар, он тоже долго плевался и возмущался: «Как можно ЭТО есть! Это же не еда!». Правда, постепенно он проникся к суши большой любовью (я же говорю, он нетипичный итальянец!), а когда к нам в Найроби приехала в гости его мама, мы общими усилиями затащили и ее в японский ресторан. Это была картина маслом. Такого ужаса в глазах бедной женщины я еще никогда не видела. После долгого изучения меню с красочными картинками, эта в принципе нормальная тетка робко спросила «А у них есть макароны?». М-дя…
3. (Связанная с пунктом 2) неспособность к иностранным языкам. Ну что тут скажешь? Логика та же: итальянская культура (и кухня!) – самая в мире, поэтому зачем учить язык каких-нибудь англичан, которые жрут омлет с сосиской на завтрак? На вопрос, почему Фабрицио за пять лет совместной жизни так и не выучил русский язык, я, по итальянским правилам развешивания ярлыков согласно географии, отвечаю «Ну он же итальянец, что вы хотите!»
4. Привычка ПОСТОЯННО говорить о еде. Вы уже, наверное, об этом и так догадались из вышеизложенного. В Англии универсальная тема для долгих бесед, в том числе с незнакомым человеком – погода. В Италии – еда. Еда для итальянца – самое главное в жизни. Поесть плохо – трагедия. Поесть хорошо – сладостные воспоминания надолго. Любовь к хорошей еде - это тот самый секретный элемент, объединяющий всех итальянцев от Триеста до Палермо. Подозреваю, что именно общая любовь к еде и послужила настоящей причиной объединения Италии из столь различных княжеств и республик. Это на почве еды могут подружиться угрюмый северянин и экспансивный южанин. С трудом понимая диалекты друг друга, они, тем не менее, забудут обо всех исторически-географических различиях и углубятся во взаимопросветительский дискурс о том, каким образом в их родных городках готовят, скажем, мясо или сладости. При встрече же итальянцев из одного города они тут же подружатся на почве обсуждения ресторанов их родного городишки и тонкостей приготовления спагетти алля мухосранскини их мамашами.
Это было бы очень мило, когда бы не начинало так действовать на нервы (где-то на 30й минуте подобных разговоров). Помню, как-то пришлось мне в Риме переводить переговоры одного русского бизнесмена с двумя итальянскими. Вечером все, естественно, пошли в ресторан, где итальянцы принялись расхваливать русскому гостю тонкости римской кухни в весенний период. Я, как ни в чем не бывало, переводила весь этот поток сознания, и мне было очень любопытно наблюдать за вытягивающимся лицом потрясенно молчавшего русского, когда на втором часу обсуждения ему стали объяснять, какого цвета вот эти сухарики делают в поселке в 40 км. от Рима, и почему они лучше, чем те сухарики, что нам подали здесь.
Наверное, к этому просто надо привыкнуть. Я с ужасом стала замечать, что я тоже стала обращать на еду и продукты какое-то незаслуженно большое внимание. Конечно, я, в отличие от Медвежонка, пока не выбираю по полчаса помидоры на рынке, но качество и способ приготовления еды стали играть для меня более важную роль, чем раньше. Ни одного моего вечернего разговора с мужем (особенно если он в командировке) не проходит без вопроса «Что ты сегодня ел?» (это такой же важный и популярный вопрос в Италии, как «Как дела?») и его обстоятельного ответа.
Когда мы только приехали в этот раз в Италию, на первом же обеде у родителей Фабри (мы с ними не виделись год, на минуточку!), его мама с папой тут же принялись обсуждать между собой, где лучше покупать вот этот особый неаполитанский хлеб, и почему в одной лавке он вкуснее, чем в другой. Хихикнув, пинаю под столом Медвежонка и шепчу «Велкам ту Итали!». :)
Справедливости ради, приведу иную точку зрения на этот феномен. Однажды я пожаловалась на эту итальянскую привычку постоянно говорить о еде нашему другу Раджану, кенийскому индусу. Он грустно улыбнулся и покачал головой: «А по-моему, это здорово. Когда собираются вместе индусы, они говорят только о деньгах…»
5. Медленный темп жизни. Национальный девиз итальянцев – выражение «piano-piano», означающее «потихоньку», «без спешки». А куда торопиться-то, в самом деле?!! Вон любуйся себе на голубое небо, море и оливковые рощи, попивай кофеек или винцо отменного качества и вообще наслаждайся жизнью. Зачем куда-то бежать, беспокоиться, что-то организовывать? Работа все равно скучная, да и ненадежная, денег всех не заработаешь (на капучино-корнетто хватает, и ладно), зато жизнь вокруг прекрасна, солнышко светит, любофф, пиццерия скоро откроется, чего уж там...

У русских (особенно москвичей) при попадании в Италию время от времени появляется непреодолимое желание нажать на клавишу ускоренной перемотки. Это относится вообще ко всему, в том числе… (страшным шепотом) к романтическим отношениям. Девушки, будьте бдительны, и не говорите, что я вас не предупреждала! :)
Между прочим, выражение «piano-piano» имеет абсолютно точный эквивалент в африканском языке суахили («pole-pole»), что проливает дополнительный свет на южный релаксированный итальянский менталитет.
Все вышеупомянутые факторы, особенно так называемый фактор релакса (или «piano-piano»), приводят к тому, что обычному человеку общение с итальянцами, а в особенности попытки какой-либо совместной с ними деятельности, грозят нервным срывом и потерей душевного равновесия. Ведь ЭТИ ЛЮДИ обладают еще и вот какими чертами, разумеется, столь же милыми и очаровательными:
6. Любовь к ПЕРЕТЕРУ, и вытекающие из этого привычки болтать ни о чем и прощаться минут по 40. Общаться коротко и по существу с итальянцем невозможно. Поэтому никогда не пытайтесь добиться от итальянца быстрого и конкретного ответа на интересующий вас вопрос. В лучшем случае он сочтет, что вы просто плохо воспитаны, в худшем – обидится и не станет с вами дружить. Помните, что то, что сами итальянцы иронично называют «salamelecchi» и «chiacchierate», а именно пространные приветствия, обилие вводных слов и предложений, сомнения и детальные описания не относящихся к делу подробностей, заходы издалека, растекание мыслью по древу, живописные уходы в сторону от обсуждаемой темы (в основном в направлении темы еды и тонкостей душевного состояния говорящего) и мучительно долгие прощания - столь же неотъемлемая часть разговора, как и собственно суть дела.
Кстати, из-за этой особенности я не очень люблю итальянскую прессу и литературу (особенно современную) – не всегда есть время продираться сквозь эти бесконечные словесные дебри, чтобы добраться до сути.
(Имитируя интонацию Николая Дроздова из передачи «В мире животных») Если вам посчастливилось наблюдать встречу нескольких особей этого вида в естественных условиях, обратите внимание на ритуал прощания – в зависимости от подвида (итальянец северный, итальянец южный и т.д.) прощание итальянцев обычно занимает от 20 до 50 минут.
Если дело происходит в ресторане, после ужина все встают из-за стола и выходят для исполнения ритуала на улицу. Там итальянцы сначала благодарят за ужин и желают друг другу всего наилучшего, после чего обнимаются и целуются, НО не расходятся, а продолжают стоять, обсуждая перспективы будущих встреч или какую-нибудь неожиданно всплывшую новость или идею. Минут через 10, когда тема исчерпана, все по новой начинают прощаться и обниматься, НО почему-то опять не расходятся, и цикл повторяется снова, пока кто-то из них не станет совсем уже падать от усталости или очень сильно опаздывать куда-то (например, к закрытию метро). Увеличению длины прощаний способствует наличие меньшего количества автомашин, чем число участников встречи и, следовательно, необходимость обсудить, кто кого подбросит домой. Поэтому, отправляясь на встречу с итальянцами, обязательно запаситесь теплой одеждой (вечером на улице может быть прохладно), достаточным количеством сигарет (если вы курите) или книжкой\журналом, которые помогут вам хоть как-то скоротать эти мучительные минуты. А главное – терпением…
7. Влияние климата на зайца зависимость настроения итальянцев от погоды. Еще один интересный с антропологической точки зрения феномен. Итальянцы, будучи в принципе народом веселым и жизнерадостным, имеют странную привычку впадать в глубочайшую депрессию и меланхолию, если на улице пасмурно и идет дождь. А еще они панически боятся холода. Плохая погода на полном серьезе расстраивает этих чувствительных граждан с тонкой душевной организацией. Когда мы жили в Найроби, кенийский долгий сезон дождей был для меня сущим наказанием – общаться в этот период с Медвежонком было просто невозможно, все предложения какой-либо позитивной деятельности встречались с его стороны горьким и страдальческим выражением лица и мрачными сентенциями «Это добром не кончится» в духе Зеленого из мультика «Тайна третьей планеты».
Помимо дождя, другой страшный враг итальянцев – холод. Звучит как бред, но многие итальянцы не хотят ехать в турпоездку в Россию только потому, что там якобы холодно. В любое время года. Заверения, что по крайней мере летом в России тепло и температура может подниматься до 35 градусов, вызывают у них шок и недоверие. Концепция о защите от холода с помощью теплой одежды тоже не очень-то их убеждает. Видимо, тут дело не в самом ощущении холода или дождя как такового, а в чем-то более метафизическом и недоступном пониманию простых смертных.
Эта милая итальянская черта основательно портит мне жизнь – нет, я совсем не против жить в Африке (если вы думали, что главная причина нашего тут пребывания не имеет отношения к климату, вы ошибались), но четвертый год вместо снега на Новый год (и вообще всю зиму) умирать от жары – это уже тяжело.
Показателен также случай моего Ватерлоо, когда Фабри как-то приехал в Россию в конце марта с намерением провести тут месяц, но через неделю не вынес, сломал все планы и бросился в офис Алиталии с криком «Дайте мне билет на ближайший рейс до Рима!».
Мораль – если не хотите неприятных неожиданностей, не приглашайте итальянцев в Россию с октября по май, и старайтесь не общаться с ними в пасмурные дни.
8. Инфантилизм молодежи. Ну и не только молодежи, в общем-то. Итальянцы по большому счету – малые дети, очень милые и забавные, но не ожидайте от них взрослых поступков. Может, конечно, во всем виновата система образования и экономика. А может, просто так получилось. Так или иначе, в результате многолетних наблюдений я вывела следующую формулу: внутренний возраст итальянца (жизненный опыт и уровень эмоциональной зрелости) равен количеству лет по паспорту минус 10. Вот почему.
Во-первых, большинство итальянцев живут с родителями до 35-40 лет (и это считается НОРМАЛЬНЫМ!!!!). Когда они все-таки покидают отчий дом и заводят свою семью или просто переселяются в отдельную квартиру, то обычно селятся либо в том же здании, либо в радиусе 5 минут ходьбы от родителей, и мама продолжает стирать и гладить им рубашки, убираться и приносить еду. Поэтому итальянцы и производят впечатление таких жизнерадостных и беззаботных людей – все хозяйственные заботы лежат на плечах мамаши, а сыночку остается только жить в свое удовольствие.
Во-вторых, то ли у них что-то не так с системой высшего образования, то ли с головой, но тот, кто окончил вуз до 30 лет, считается у них гением и вундеркиндом. Большинство моих знакомых итальянцев получили диплом в возрасте около 30-32 лет (Медвежонок – гений, он защитился в 28!), а один особо выдающийся товарисч 35 лет от роду до сих пор учится на 3-ем курсе не самого сложного, скажем так, факультета. Соответственно, понятие «выпускник вуза» и «молодой специалист без опыта работы» означает в Италии не наивного прыщавого юнца, а лысеющего или седеющего дядьку (впрочем, не менее наивного).
В-третьих, столь позднее развитие и концепция «молодого человека» на пятом десятке сказывается и на любовных отношениях. Раньше 25 лет в Италии женятся только иммигранты. Я как-то читала статью в итальянском «Космополитене» под названием «Когда женщине надо выходить замуж?». Классификация там вообще начиналась с возраста 25-30 лет («Рано, рано, ну только если вам действительно не терпится»), затем 30-35 («Все еще рановато, но если уж вам так хочется…») и 35-40 («А вот теперь, пожалуй, можно»).
Вдобавок к этому, поскольку итальянцы не способны быстро принимать решения (см.следующий пункт), пары обычно встречаются (или живут вместе) годами, если не сказать десятилетиями, прежде чем пожениться.
Перебираю в памяти знакомые женатые пары… Хмм… Одни 5 лет были вместе до свадьбы, другие пары 6, 7 и 9 лет, а самые «выдающиеся» – 14 (поженились в возрасте 33)… Больше никто не приходит в голову. Это не потому, что у нас мало друзей и знакомых, просто большинство наших друзей находятся в том самом беспечном возрасте 30-40 лет, и о таких вещах еще не задумывались (ну а куда спешить-то?!).
Здесь похвастаюсь – мы с Медвежонком опять просто рекордсмены! Пожениться после всего-то полутора лет вместе, да еще и в возрасте 27 и 32 соответственно – это сильно! Моя свекровь была на седьмом небе от счастья, утерев таким образом нос своим многочисленным родственникам – у Фабри пятеро двоюродных братьев и сестер в возрасте от 30 до 45 лет – и НИ ОДИН из них пока что не связал себя узами брака (и в ближайшем будущем не собирается).
9. (Связанная с пунктами 6 и 8) неспособность к быстрому принятию решений. Ну опять же – куда торопиться? Это ведь так сложно – сразу что-то спланировать и решить… Поэтому очень часто, собираясь поужинать, итальянцы назначают встречу не непосредственно в ресторане, а где-нибудь на улице – ЧТОБЫ РЕШИТЬ, КУДА ИДТИ! Учитывая их постоянные опоздания и привычку перетирать не по делу часами, в такой вечер рискуешь остаться голодным очень надолго…
10. ИТОГО: общая релаксированность, непунктуальность, неорганизованность, короче, полная неоптимизированность.
Оххх… Я солнце, я спокойна, это же просто дети, на них нельзя злиться, они не понимают, что творят, они не нарочно, это все гены виноваты…
Прошлым летом я была в Москве, и ко мне на недельку приехал один наш итальянский друг. Он даже не из Рима, он из Таранто, что гораздо южнее, следовательно, градус релакса еще выше. За неделю он умудрился:
- потерять бессчетное количество билетов на метро и на автобус
- сесть в бежевых штанах на зеленую скамейку, не заметив таблички «Окрашено»
- задержать очередь у Исаакиевского собора на 15 минут, роясь в кошельке в поисках документа преподавателя, дающего скидку (перед этим дважды уверив, что документ у него уже приготовлен для предъявления в кассу). Не нашел, заплатил полную стоимость, после чего обнаружил документ торчащим из грудного кармана.
- забыть в поезде фонарик для чтения
- несколько раз оставить сумку в барах и кафешках, куда мы заходили. Я потом просто молча выходила за ним на улицу и подавала ему забытую сумку.
- едва не опоздать на самолет (он думал, что ему хватит 3 часов, чтобы собрать чемодан).
Вот какой рассеянный с улицы Бассейной… На днях я узнала, что он ездил в Лондон и умудрился забыть там свой чемодан в гостинице. (А я не удивилась!) Гостиница высылать ему чемодан в Италию отказывается, поэтому ему придется опять покупать билеты на самолет и лететь в Лондон за чемоданом.
Вам мало примеров? Их есть у меня! Вот вам еще на закуску две истории о том, как итальянцы организовывают какое-либо мероприятие. Обе истории – из моих старых возмущенных е-мейлов русским друзьям.
Пример № 1 – О релаксе гратис, или Как итальянцы ходили на день рожденья
(время действия – весна 2004 года, место действия – Рим)
В субботу мы собрались на день рожденья к некоему Давиде, другу Макса и Фабри... М-да... Все эти сборы и безуспешные попытки организовацца...:)

Короче, сей релакс затеяла девушка этого Давиде - пригласила его в этот день к себе в гости типа просто на ужин, а сама решила сделать ему сюрприз - созвать ораву друзей и устроить тусу. Бедная девушка: собрать и организовать десяток релаксирующих бездельников - это подвиг!

Итак, эта тусовка была назначена на 20:00.
Мы с Фабри в 14 (четырнадцать!) ноль-ноль встречались с ирландцем Конором, чтобы тот помог Фабри заполнить некую анкету на английском - 2 (два!) листочка.
Ну, сначала мы зашли к Конору. Там они минут 20 перетирали (а перед этим Фабри, на минуточку, час терроризировал меня, какой он голодный, однако мои попытки оптимизировать и забить стрелу с Конором непосредственно в месте, где едят, были почему-то с возмущением отвергнуты), пока наконец я не намекнула, что если идти жрать, то сейчас, а то потом все закроется.
Потом мы сходили пожрать в китайский ресторан (все остальное к тому времени, разумеется, было любезно закрыто), и после этого еще минут 20 стояли в релаксе на солнышке на площади. Потом Конор лениво поинтересовался - ну что, Фаб, ты вроде чаво-то хотел?
После этого мы опять пошли к Конору. Но только не подумайте, что мы тут же начали заполнять анкету, ни в коем случае! Сначала Фаб простерся на коноровском диване и объявил, что он устал и хочет спать. На призывы к заполнению анкеты не реагировал.
После релакса они с Конором еще перетерли про музыку, работу, общих знакомых, и т.д. Наконец, уже где-то в 17:00, я пинками заставила их делать анкету. То ли солнце разжижает мозги, то ли еще что, но каждое слово перетиралось и обдумывалось минут по 10, с шуточками, прибаутками и т.д.
Ближе к семи, когда анкета была с горем пополам доделана, и Фабри засел читать музыкальный журнал, я не выдержала, и намекнула, что нам сегодня вечером на тусу, а мы еще не купили подарок, и ваще, у Конора, наверно, еще дела сегодня. Ладно, прощание длилось всего-то минут 15, все-таки Конор не итальянец...
Больше часа мы провели в книжном магазине, выбирая подарок. Это потому, что я Медвежонка все время подгоняла, что мы пришли за подарком, а не просто зырить книжки, т.к. обычно посещение книжного магазина у Фабри длится часа 2.
В 19:40 мы купили подарок и вышли из магазина. Я робко поинтересовалась, во сколько сегодня туса. Ответ (" В 20:00") меня привел в замешательство, и я спросила, где. Выяснилось, что в загородном доме где-то в кукуево, куда от Рима ехать около часа, если повезет и не будет пробок. К тому же перед этим мы должны зайти к Максу (от центра, где мы находились в тот момент, это час езды), и поехать с ним вместе на его машине. Без комментариев.
На мои воззвания типа "Где же ты был раньше?!" и "Хрен ли ты релаксировал у Конора полдня?!" вразумительных ответов не последовало. (Ответы типа: "А что, по-моему, мы прекрасно провели время" и "Ну Конор же наш друг, мы же должны были с ним побыть немного" вразумительными не считаются).
Я заставила Фабри позвонить Максу. Что неудивительно, Макс тоже находился в релаксе и не торопился. В целях экономии времени я предложила, чтобы Макс уже на машине подъехал к метро и забрал нас. Макс, естественно, ответил: «Ну, посмотрим, созвонимся, там видно будет...»
Наконец мы добрались до остановки метро (конечной), где живет Макс. Чтобы добраться до его дома, надо ждать автобуса, а потом еще проехать несколько остановок. Я позвонила Максу, и выяснилось, что забрать нас на машине у метро он не может, угадайте почему? Да-да, это оно самое - он только что вышел из душа и ему нужно высушить волосы! :)
Пришлось нам перецца к Максу. Я уже с ужасом представляла бесконечное перетирание с Максом и всеми его домочадцами по пришествии к нему домой, но, какое счастье! - подойдя к дому, мы увидели на балконе его сестру, которая нам сообщила, что Макс уже спускается. Я спокойно закурила, и успела выкурить всю сигарету, пока Макс спускался. Да, а живет Макс на втором этаже... :)
А время было уже 21:00. Однако Макс нас успокоил, что ввиду всеобщего релакса все перенеслось на 21:30. Видимо, девушка-то была в курсе, что все в дольче вите, и чтобы собрать всех к 21:30, назначила придти к 20:00...
Стоит ли говорить, что когда все наконец собрались (где-то около 22:00), выяснилось, что опаздывает именинник...
В итоге торжество началось ближе к полуночи... И это нормально! Ура!

Ну, как все разъезжались, и сколько времени разбирались, кто с кем поедет, а потом мучительно долго прощались, вы уже, наверно, представляете... :)

Вот такой релакс, блин…


Пример № 2 – Итальянцы в Африке
(время действия – февраль 2005 года, место действия – Найроби, Кения)
Недостаток культурных развлечений народ тут пытается заполнить кто как может. Две итальянские девчонки Сильвия и Аннализа с недавних пор устраивают у себя каждую неделю «форум кино» для итальянцев и примкнувших к ним – ужин и просмотр какого-нибудь фильма.
Ой, ну вы уже себе, наверное, представили, как это все проходит… Скажем, вчера: Сильвия сообщает мне, что в 8 вечера все собираются у них, а перед этим в 6 она заедет за мной, и мы пойдем покупать на всех пиццу. Я, естессно, в 6 вечера готова. Сильвии не наблюдается. В 6:30 я ей звоню, и она утверждает, что уже подъезжает. Приезжает она где-то без 15-ти семь, однако оказывается, что список - сколько и каких пицц покупать – у Аннализы, поэтому надо ждать ее звонка.
После часа посиделок (время уже без 15-ти 8!) решено все-таки позвонить Аннализе и прояснить ситуацию. Аннализа предлагает встретиться непосредственно в пиццерии через 5 минут. Приехав туда через 10 минут, и прождав Аннализу еще минут 10, мы, наконец, покупаем пиццу, и отправляемся к ним домой. На мои робкие вопросы «А народ уже, наверно, нас там ждет?» было отвечено, что народ, скорее всего, будет к 8:30. И действительно, в 8:45 приезжают первые гости – итальянец Марко с девушкой-сербкой (подозреваю, что такая оперативность именно благодаря ей).
Ждем дальше. Выясняется, что несколько человек поехали провожать кого-то в аэропорт к 8 часам, и поэтому «немного опоздают». Они действительно немного опаздывают и приезжают около 10ти. Следующий час уходит на приветствия, перетер, разогрев пиццы, и выпивон. Затем в течение минут 40 народ пытается решить, какой же все-таки фильм смотреть. Несколько раз проводится голосование, в финал выходят 2 фильма, и наконец, после бросания монетки фильм выбран! Минут 10 все рассаживаются, и всего-то около полуночи мы наконец-то начинаем смотреть фильм! Ура!
М-да, вот уж точно, итальянцы – они и в Африке итальянцы… :)
Вот в таком вот аксепте. Кажется, яд закончился. :) Спасибо за внимание!
http://yablonka-afrika.livejournal.com
..."

вторник, 19 августа 2014 г.

В чем варить кофе, или что такое итальянская кофеварка (МОКА)

Многие мои друзья очень много слышали и пробовали настоящий самый вкусный итальянский кофе, но ни разу не видели настоящую итальянскую кофеварку.
Сразу хочу пояснить, Итальянцев ужасает наш варварский подход к кофе.
По их мнению, мы просто не понимаем НИЧЕГО в кофе, потому что:
НЕЛЬЗЯ заваривать кофе просто в чашке!
НЕЛЬЗЯ варить кофе в турке!
и ни в коем случае НЕЛЬЗЯ пить растворимый кофе!
Все вышеперечисленное является кощунством!!!

Чтобы не стать в глазах кофе-гурманов варваром, советую прочитать все  и срочно приобрести появившуюся в России итальянскую кофеварку. Ну, или всегда можно попросить приобрести ее друзей, находящихся в Европе, что будет гораздо дешевле.
Называется сие чудо - МОКА.

Немножко из истории создания шедевра под названием МОКА...
 

Первый патент в 1933 году получил итальянский предприниматель, владелец фабрики по переработке алюминия и производству алюминиевых деталей для машиностроения Альфонсо Биалетти.
В 1933 году Биалетти и его компания «Bialetti» выпустила первую алюминиевую кофеварку «Мока Экспресс». Кофеварка предназначалась для приготовления кофе на газовой или электрической плите. Слоган компании гласил: «in casa un espresso come al bar», что дословно означает — «эспрессо дома, такой же, как в баре». До начала Второй мировой войны Биалетти успел выпустить около 10 000 кофеварок. После войны, его старший сын Ренато развил производство до 18 000 кофеварок «Мока Экспресс» в день или 4 000 000 в год. Как утверждает компания, с 1950 по настоящее время, было продано 300 000 000 кофеварок. «Мока Экспресс» была признана одним из символов Италии, 5-ое место в номинации лучший дизайн XX века в Италии.
Изменив дизайн изделий, компания «Bialetti», тем не менее продолжает выпускать классическую модель «Мока Экспресс».
(Кстати, на фото выше представленна именно фирменная МОКА от Биалетти)

На самом деле, существует огромный выбор таких кофеварок (от 4 евро до 100 с лишним евро). На любой карман и совершенно от разных производителей. Сами итальянцы не гонятся за Мокой именно от Биалетти. Я встречала множество видов: сделанные из спец. стекла,  с изображением любимых футбольных комманд, различных цветов, электрические, даже поющие моки...

Самое главное в Моке - это не красота, а то, насколько вкусный получается кофе. Итальянцы всегда предпочтут старую избитую Моку, в которой сварят прекрасную тысячную чашку кофе, нежели новую Моку, которая будет еще не достаточно покрыта слоем "кофейного масла".

Итак, как же работает это чудо?
Пар достигает высокого давления и постепенно вытесняет кипящую воду через воронку и фильтр, в котором находится молотый кофе. Вода проходит через кофейный порошок и попадает в верхний резервуар, где собирается готовый кофе.
Что следует помнить?
Воду в нижнюю колбу (на рис. А) наливают строго до винтика, который виден внутри, не больше.
Кофе в фильтр (на рис. обозначен как В) насыпают расыпчато, не приминают. В зависимости от желаемой крепости можно заполнить полностью фильтр кофе или же насыпать с горкой.
Закручивают верхниюю колбу (на рис. C) плотно, чтобы кофе во время варки не проходил через отверстия.
Если кофе протекает, значит пора менять прокладку на верхней колбе.

Требуется тщательно промывать фильтры, убедившись, что предохранительный клапан не засорился.
Меня всегда спрашивают друзья, которым я дарю такие кофеварки, насколько правильно варить кофе в алюминиевой кофеварке. Я спешу всех обнадежить.
После использования, кофейные масла оседают на стенках кофеварки и фильтров. Этот тонкий слой защищает кофе от контакта с алюминием, который может вызвать лёгкий металлический вкус кофе.
Однако, необходимо помнить, что этот слой сохраняется, только если кофеварку мыть тёплой проточной водой. Применять моющие средства  нельзя.

Есть даже целый видео рецепт приготовления кофе.
http://coffeeblog.in.ua/equipment/moka-foto-recept.html

Последнее, что мне рекомендовали итальянцы - это не мыть моку до следующего употребления, чтобы максимально сохранять слой "кофейного покрытия".
Не уверена, что это правильно, но "они" то лучше знают как варить настоящий вкусный кофе.

От себя еще добавлю, в моей семье после появления первой моки думать забыли о турках... :-)

 

вторник, 5 августа 2014 г.

Палаццо Контарини дель Боволо (Palazzo Contarini del Bovolo)

Дворец расположен в мало посещаемом переулке возле Кампо Манин, недалеко от моста Риальто.
 
Дворец был построен в 1499 году для Пьетро Контарини. Дворец уникально вписывается в общий архитектурный пейзаж лагуны. Главная особенность дворца — ажурная винтовая лестница (архитектор Giovanni Candi). Скала Контарини Боволо (Scala Contarini di Bovolo) – элегантная внешняя винтовая лестница, усеянная многочисленными арками, была пристроена к дворцу тольков 15 веке Джованни Канди (архитектор, работавший над Дворцем дель Боволо, что означает Спиральный Дворец ). 
 
Лестница незаметна с улицы или канала, ее можно заметить только из маленького внутреннего дворика.  Лестница, ведущая в башню, выполнена наполовину в готическом, наполовину в ренессансном стиле и увенчана куполом. Посетители, поднявшись по лестнице могут насладиться прекрасным небом Сан-Марко и видом колоколень, куполов и крыш. В настоящее время лестница восстанавливается и закрыта для посещения.

 


Венеция, Езоло, Лидо

Очень часто путают Венецию, Лидо и Езоло.
Когда я пытаюсь объяснить друзьям что и где, часто встречаю полное непонимание.
Итак, чтобы раз и навсегда разъяснить данный вопрос.
В регионе Венето, а именно близ Венеции существует множество островов.
Местные разделяют их в зависимости от размера и количества жителей.
А также утверждают, что у каждой зоны свой язык и традиции, с чем я не до конца согласна.

Венеция:

Венецией местные называют центральную группу островов. (в центре на карте с пометкой A)

Лидо:

Остров либо вытянутый, находится напротив Венеции (на карте слева от центральной Венеции)

Езоло:
материковая часть (справа от Венеции на карте)

Пелестрина:
длинный узкий вытянутый остров (слева от Лидо на карте)

Кьоджа:
материковая часть Италии (слева от Пелестрины)

Местре:
материковая часть Италии, соединяется с Венецией мостом.
 

среда, 23 июля 2014 г.

Церковь Сан Джорджио Маджоре


Венеция при всем своем относительно небольшом размере - это неисчерпаемый кладезь древностей и памятников культуры.
Многие приезжая в Венецию не понимают как и в каком масштабе стоит ее охватить, осмотреть, куда пойти. Поэтому, конечно, некоторые ее прекрасные уголки остаются без должного внимания.
Таким уголком является Остров Сан Джорджио Маджоре и находящаяся там церковь.
 


Моя горячо любимая википедия сможет помочь мне с несколькими историческими справками.
Итак, остров освоен ещё со времён Римской империи. Его поверхность была покрыта садами и виноградниками, а также кипарисами, за что остров называли кипарисовым. В X веке здесь основан монастырь бенедиктинцев, который несколько раз подвергался разрушению (в 1223 году от землетрясения), а впоследствии несколько раз восстанавливался. В 1565—1610 годах архитектором Андреа Палладио возведён собор Сан-Джорджо Маджоре.
Собор не только отлично выглядит внешне, но и удачно дополняет архитектурный ансамбль всего острова.
У собора имеются 3 нефа в которых расположены 6 капелл. Алтарь выполнен итальянским скульптором Джироламо Кампаньей.

  Базилика с радостью встречает своих гостей, находящихся на катерах и гондолах, которые выходят с Большого канала. Базилика впечатления какой – либо строгости не производит. Внешняя часть фасада имеет форму портика с 4-мя колоннами и фронтоном. Статуи Св. Стефана и Св. Георгия находятся в нишах фасада. По плану, базилика была построена в виде латинского креста. Ее своды опираются на столбы небольшого размера - пилоны, которые декорированы полуколоннами и пилястрами. Вход базилика украшает монумент дожу Леонардо Дона. Интерьер церкви декорирован массивными колоннами, пилястрами. Боковые стены базилики украшены полотнами Тинторетто – «Манна Небесная» и «Последний ужин».
 Сейчас собор — это центральная постройка на острове, и, по правде говоря, единственно достойная причина посетить этот островок.



P/s От себя добавлю, что мне было бы гораздо интереснее посмотреть на этот островок весь в кипарисах и виноградниках.

вторник, 22 июля 2014 г.

Остров Мурано и музей стекла

 


 

Остров Мурано, вероятно, самый известный из венецианских островов. Нигде в Европе, кроме как на Мурано, не умели раскатывать стекло в тонкие и ровные листы. Никто, кроме здешних зеркальщиков, не знал состава амальгамы для покрытия стеклянного листа серебром, чтобы из него получалось зеркало. Поэтому производство стекла и зеркал венецианцы охраняли более бдительно, чем свой знаменитый Арсенал.
На Мурано до сих пор пылают стекольные печи, но главным образом, для туристов. Именно туристы теперь – главные покупатели знаменитого венецианского стекла. Достаточно дорогого, несмотря на то что здесь, на Мурано, его и производят.
В 1291 году городской совет решил вынести мастерские по производству украшений на остров Мурано, чтобы уберечь секреты мастеров от конкурентов и избавиться от пожаров, которые могли быть вызваны раскаленными горнами мастеров. Стеклодувы получили неслыханные привилегии, но были лишены права выезда.
Примечательно, что дочерям стеклодувов не возбранялось сочетаться браком с венецианцами голубых кровей.
 
 

Муранское стекло привлекает туристов, посещающих Венецию. В настоящее время стекольным производством занимаются несколько фабрик, самая крупная среди которых — Formia (с 1959, владельцы — семья Миан). Самым известным мастером считается Сильвано Синьоретто. Для него, как и для некоторых других мастеров, характерно сотрудничество со многими современными художниками (для которых стекло — новая непривычная техника), а также проведение мастерских для клиентов. Как и семья Миан, Синьоретто жалуется на нежелание местных жителей заниматься тяжелым ремеслом стеклодува и, как следствие, на кризис в производстве муранского стекла. Сегодня звание «маэстро» можно получить за несколько месяцев, приемы мастерства по-прежнему передаются от поколения к поколению, но кризису ремесла также способствуют законы, принятые итальянским правительством и регулирующие объемы производственных отходов и выбросов, а также время работы печей стеклодувов. Другая причина упадка — понижение спроса. С 1970-х годов муранское стекло по всему миру признается элитным товаром.

 

 
Каждый уважающий себя производитель ламп, посуды и другой утвари для дома обязательно выпустит что-то с использованием муранского стекла. Во-первых, это сделает товар элитным, а, значит, увеличит его стоимость и ценность, ну, а во-вторых, позволит встать на один уровень с другими мировыми производителями.
Туристы же всегда могут удовлетвориться маленькими стеклянными бусиками или фенечками из стекла, которые можно купить на каждом "венецианском углу".

 
 
Туристы, не столь заинтересованные в покупках, сколько в истории, на острове Мурано смогут посетить музей стекла, который с 1923 года входит в состав городских музеев Венеции.


Музей открыт с 10.00 до 18.00 (с 1 апреля по 31 октября) и с 10.00 до 17.00 (с 1 ноября по 31 марта) все дни недели кроме среды.
http://museovetro.visitmuve.it/en/home/

 
 
 
 Что касается моего опыта посещения данного острова, то я как и все туристы, впервые приехав на него не в столь сознательном возрасте, была заворожена представлением одного из мастеров, который при нас создавал чудеса, выдувая раскаленное стекло прямо из огромной трубки. Каюсь, потом была куплена куча сувениров, в том числе бусики и разные дургие стелкяшки. Из крупных покупок - прекрасный кофейный стеклянный сервиз. Используется редко, но очень красиво стоит в серванте. :-)

P/s Для всех особо интересующихся, есть отдельная ссылка на итальянский сайт, где можно найти всю информацию о Мурано.
http://www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/8640